Thursday, September 12, 2024

"to better the feathered choirs" - improvs for Kostas Galanis




improv-ed rough, riffed, quick translations from a longer poem
in progress  - 'to better the feathered choirs' by Kostas Galanis whose name means 

Kostas = 'constant/steadfast'

Galinis = 'someone with blue, pale eyes', derived from the Greek 'galanos', meaning 'azure', 'milky' or 'blue' -
the name can also mean 'farmer' as well as
'son of a priest'

1

(all praise) and what marvelous 

vapor is life restive (as are days)  

in thousand undulate congregations 

no need for falconer after all 

when Chaos a'daze of a Sunday 

evening seems to know something 


so falls into 

purple fields 


(O Low, 
He Who Is Lowered, 
remember then Hartford's 
'purple light' 'the sedge')


edged by sheer snow peaks 

where sheep surefeet know 

no fear of heights and there 

do dung and play fearless 

or at least pretend not to 

fall in their waking dream 

which is the thing - 

2

concavity curves in

a dead hatchling's 

sparkless eye reflecting 

dead eggs perfect 

forms soft
no fear of heights and there 

do dung and play fearless 

or at least pretend not to 

fall in their waking dream 

which is the thing - 


when 

joy's winged 

malingerers 

rise in sudden 

annunciate thunder


3

One old bird said once, my

being newly fledged/flung, 

me at her knobby wither-knees, 

admiring her mustache and tooth, 

told me, she, to observe, to note   

1 or 3 'do re mi's' or more like the, 

or to better the, feathered choirs, 
   

so try at least to sing













No comments: